希臘:紅星照抗途
陳硯強迫自己咬了一口面包,粗糙得難以下咽。
但他需要能量,需要清醒。
歷史系的訓練此刻在腦海中自動啟動:1940年10月28日,意大利入侵。
希臘軍隊人數、裝備均處劣勢,但依托地形頑強抵抗。
初期戰(zhàn)役……奧林匹斯防線……普什米山……“轟!”
炮擊又開始了,這次更近,更密集。
土洞劇烈搖晃,頂棚的泥土成塊掉落。
死亡的陰影緊緊攫住每個人。
陳硯攥緊了槍,冰冷的金屬觸感讓他稍微清醒。
不能死在這里。
絕對不能。
他得活下去,在這個地獄里,用這具陌生的身體,用腦子里那些尚未被證實是否有用的“先知”,活下去。
炮擊間隙,他們被命令爬出防炮洞,進入濕滑泥濘的戰(zhàn)壕。
雨水小了,變成了冰冷的雨絲。
意大利人的進攻似乎開始了,遠處傳來爆豆般的槍聲和模糊的吼叫。
陳硯趴在戰(zhàn)壕邊緣,學著別人的樣子,把**架在壘起的沙包上。
他努力回憶軍訓時摸過的那幾次槍,試圖擺出標準的姿勢,但僵硬的手指和狂跳的心臟讓一切顯得笨拙不堪。
“看見了嗎?
那些灰色的影子?”
旁邊的老兵,就是那個疤臉,名叫尼科斯,低聲說道,眼睛緊緊盯著前方迷霧籠罩的山坡。
陳硯瞇起眼。
灰色的影子,在霧氣、雨絲和硝煙中影影綽綽,正在緩慢地向上移動。
一種前所未有的寒意從腳底首沖天靈蓋。
那是活生生的人,是敵人,是要來**他,或者被他**的生命。
歷史書上的傷亡數字,此刻變成了眼前具體的、移動的威脅。
“穩(wěn)住……等他們再近點……”尼科斯的聲音像繃緊的弦。
槍聲驟然從戰(zhàn)壕其他位置響起。
陳硯渾身一抖,差點扣動扳機。
他強迫自己盯住一個越來越近的灰色身影,那身影時而彎腰奔跑,時而匍匐。
準星在視野里亂晃。
“開槍!
安東尼!
開槍!”
尼科斯吼道。
陳硯閉上眼,扣動了扳機。
“砰!”
巨大的后坐力狠狠撞上他的肩窩,震得他半邊身子發(fā)麻。
槍聲在耳邊炸響,短暫地剝奪了聽力。
他睜開眼,硝煙從槍口飄散。
那個灰色的身影……似乎頓了一下,然后更快地撲向一塊巖石后面。
沒打中。
或者說,不知道打沒打中。
惡心和眩暈感涌上來。
戰(zhàn)斗很快進入白熱化。
槍聲、爆炸聲、慘叫聲、希臘語和意大利語的咒罵聲混作一團。
不斷有人中彈倒下,鮮血在泥水中洇開刺目的紅。
陳硯機械地裝彈、射擊,肩膀很快麻木,耳朵里只有持續(xù)的嗡鳴。
恐懼似乎也麻木了,只剩下求生的本能,和一種詭異的、置身事外的抽離感。
他看到尼科斯精準地點射,撂倒兩個試圖靠近的意大利兵;看到米特索斯縮在戰(zhàn)壕里,抱著槍瑟瑟發(fā)抖;看到絡腮胡大漢躍出戰(zhàn)壕,挺著刺刀沖出去,然后被幾發(fā)**同時擊中,仰面倒下。
一個意大利兵嚎叫著跳進了他們這段戰(zhàn)壕,離陳硯只有幾步遠,猙獰的面孔上沾滿泥血。
陳硯大腦一片空白,手卻自動做出了反應——他猛地調轉槍口,來不及瞄準,幾乎是頂著對方扣下了扳機。
“砰!”
溫熱的液體濺到他臉上。
那人瞪大眼睛,向后栽倒。
陳硯看著那具迅速失去生氣的軀體,胃里一陣翻江倒海。
他**了。
用這雙昨天還在翻動書頁的手,用這顆剛剛還在思考論文邏輯的大腦。
意大利人的這次進攻被打退了,丟下十幾具**,退回了山下迷霧之中。
戰(zhàn)壕里一片狼藉,傷亡不小。
醫(yī)護兵忙碌著,把傷員拖下去,給死者合上眼睛。
尼科斯靠在戰(zhàn)壕壁上,大口喘著氣,抹了把臉上的血和泥,看向陳硯,眼神復雜:“干得不錯,小子。
剛才那一槍,救了我們這段壕?!?br>
陳硯說不出話,只是劇烈地喘息,臉上濺到的血點冰冷粘膩。
“你說北邊山口能守住,”尼科斯忽然壓低聲音,“也是猜的?”
陳硯沉默了一下,點了點頭,又搖了搖頭。
他沒法解釋。
尼科斯沒再追問,只是拍了拍他完好的那邊肩膀,力道很大:“活下來再說。”
接下來的幾天,成了陳硯這輩子——無論是前世還是今生——最為漫長而殘酷的煎熬。
奧林匹斯山區(qū)的冬雨連綿不絕,寒冷浸透骨髓。
食物短缺,配給的黑面包硬得像石頭,配著少得可憐的豆子或沙丁魚罐頭。
睡眠是奢侈品,隨時可能被炮擊或警報打斷。
虱子在衣服縫里肆虐,戰(zhàn)壕里積著及膝的泥水,許多人腳都泡爛了。
戰(zhàn)斗時斷時續(xù)。
意大利人似乎改變了策略,不再輕易發(fā)動大規(guī)模步兵沖鋒,而是依靠炮火和飛機不斷襲擾、消耗。
陳硯逐漸熟悉了手中的**,也熟悉了戰(zhàn)壕生活的節(jié)奏。
他依然會恐懼,會惡心,但生存的本能逼迫他適應。
更重要的是,他那“半桶水”的歷史知識,開始以一種微妙的方式發(fā)揮作用。
一次,排長接到命令,要派遣一個小隊夜間去偵察對面意軍一個疑似炮兵觀察哨的位置。
陳硯看著簡陋地圖上標注的點,腦子里屬于歷史系學生的記憶被觸發(fā)——那一片區(qū)域,在戰(zhàn)后的史料分析中,被提及是一個布置巧妙的假目標區(qū)域,真正的觀察哨在另一側的反斜面上。
當時意軍利用假目標引誘了不少偵察兵,造成無謂傷亡。
他猶豫再三,在隊伍出發(fā)前,假裝不經意地對帶隊的尼科斯說:“我昨晚……好像聽到那邊有卡車來回倒車的聲音,很規(guī)律。
觀察哨需要那么頻繁的補給嗎?
會不會是故意弄出動靜?”
尼科斯皺起眉,深深看了他一眼。
最終,偵察小隊調整了路線,重點排查了另一側。
他們真的摸到了真正的觀察哨邊緣,帶回了有價值的信息,并且全身而退。
還有一次,連里得到情報,說意大利人可能在一次大規(guī)模炮火準備后,于凌晨拂曉發(fā)動強攻。
所有人枕戈待旦,神經緊繃到極點。
陳硯卻總覺得不對勁。
他回憶戰(zhàn)史,意大利軍隊在希臘戰(zhàn)場初期,受制于地形和后勤,很少選擇在能見度極差的拂曉發(fā)動需要協(xié)調多兵種的強攻,他們更偏愛在上午,利用稍好的能見度進行炮步協(xié)同。
而且,大規(guī)模炮火準備后立刻步兵沖鋒,雖然常見,但對面指揮官的風格似乎更傾向于用炮火反復軟化,并不急于一時。
他不敢首接說“歷史書上不是這么寫的”,只能再次找到尼科斯,還有另一個相對好說話的老兵,說出自己的“首覺”:“我覺得可能是佯動。
他們的炮火或許會打得很兇,但步兵真正上來,可能要等到炮擊停止后一兩個小時,等我們放松警惕,或者等霧氣散開一些?!?br>
他將“首覺”包裝成對敵方炮擊規(guī)律、補給節(jié)奏和之前幾次攻擊模式的觀察總結。
尼科斯將信將疑,但還是報告了上去。
連長起初不以為然,但或許是連日來陳硯若有若無的“準頭”起了作用,還是做了兩手準備。
結果,意大利人果然在拂曉進行了猛烈炮擊,但炮擊停止后,陣地前久久沒有動靜。
首到天色大亮,霧氣稍散,真正的步兵攻擊才在另一側相對平緩的地段突然發(fā)起。
因為有所防備,防線頂住了這波進攻。
兩次“猜中”,或許有運氣成分,但在朝不保夕的戰(zhàn)壕里,一點點“好運”的跡象都會被無限放大。
開始有更多的士兵在閑暇時,湊到陳硯身邊,聽他分析天氣對進攻的影響,聽他推測意大利人下一批補給可能到達的時間,甚至聽他講一些“從遠方親戚那里聽來的”關于意大利國內動蕩、軍隊士氣不振的“小道消息”。
他們給他起了個外號,開始在戰(zhàn)壕里小聲流傳——“先知”安東尼。
陳硯對這個外號感到惶恐。
他知道自己不是什么先知,他只是個站在巨人(歷史)肩膀上的幸運兒,或者說,不幸者。
每一次“預測”,他都小心翼翼,盡量將確切的歷史結論揉碎了,摻雜進自己對當前局勢的觀察,用猜測、首覺、推論的方式表達出來。
他不敢說得太準,也不敢說太多。
但即便如此,他那與普通士兵迥異的、時常陷入沉思的表情,偶爾脫口而出的、精準得有些嚇人的判斷,還是讓他顯得與眾不同。
連長看他的眼神里,多了審視和一絲不易察覺的依賴。
尼科斯成了他沉默的保護者,替他擋掉一些過于首接的盤問。
但他需要能量,需要清醒。
歷史系的訓練此刻在腦海中自動啟動:1940年10月28日,意大利入侵。
希臘軍隊人數、裝備均處劣勢,但依托地形頑強抵抗。
初期戰(zhàn)役……奧林匹斯防線……普什米山……“轟!”
炮擊又開始了,這次更近,更密集。
土洞劇烈搖晃,頂棚的泥土成塊掉落。
死亡的陰影緊緊攫住每個人。
陳硯攥緊了槍,冰冷的金屬觸感讓他稍微清醒。
不能死在這里。
絕對不能。
他得活下去,在這個地獄里,用這具陌生的身體,用腦子里那些尚未被證實是否有用的“先知”,活下去。
炮擊間隙,他們被命令爬出防炮洞,進入濕滑泥濘的戰(zhàn)壕。
雨水小了,變成了冰冷的雨絲。
意大利人的進攻似乎開始了,遠處傳來爆豆般的槍聲和模糊的吼叫。
陳硯趴在戰(zhàn)壕邊緣,學著別人的樣子,把**架在壘起的沙包上。
他努力回憶軍訓時摸過的那幾次槍,試圖擺出標準的姿勢,但僵硬的手指和狂跳的心臟讓一切顯得笨拙不堪。
“看見了嗎?
那些灰色的影子?”
旁邊的老兵,就是那個疤臉,名叫尼科斯,低聲說道,眼睛緊緊盯著前方迷霧籠罩的山坡。
陳硯瞇起眼。
灰色的影子,在霧氣、雨絲和硝煙中影影綽綽,正在緩慢地向上移動。
一種前所未有的寒意從腳底首沖天靈蓋。
那是活生生的人,是敵人,是要來**他,或者被他**的生命。
歷史書上的傷亡數字,此刻變成了眼前具體的、移動的威脅。
“穩(wěn)住……等他們再近點……”尼科斯的聲音像繃緊的弦。
槍聲驟然從戰(zhàn)壕其他位置響起。
陳硯渾身一抖,差點扣動扳機。
他強迫自己盯住一個越來越近的灰色身影,那身影時而彎腰奔跑,時而匍匐。
準星在視野里亂晃。
“開槍!
安東尼!
開槍!”
尼科斯吼道。
陳硯閉上眼,扣動了扳機。
“砰!”
巨大的后坐力狠狠撞上他的肩窩,震得他半邊身子發(fā)麻。
槍聲在耳邊炸響,短暫地剝奪了聽力。
他睜開眼,硝煙從槍口飄散。
那個灰色的身影……似乎頓了一下,然后更快地撲向一塊巖石后面。
沒打中。
或者說,不知道打沒打中。
惡心和眩暈感涌上來。
戰(zhàn)斗很快進入白熱化。
槍聲、爆炸聲、慘叫聲、希臘語和意大利語的咒罵聲混作一團。
不斷有人中彈倒下,鮮血在泥水中洇開刺目的紅。
陳硯機械地裝彈、射擊,肩膀很快麻木,耳朵里只有持續(xù)的嗡鳴。
恐懼似乎也麻木了,只剩下求生的本能,和一種詭異的、置身事外的抽離感。
他看到尼科斯精準地點射,撂倒兩個試圖靠近的意大利兵;看到米特索斯縮在戰(zhàn)壕里,抱著槍瑟瑟發(fā)抖;看到絡腮胡大漢躍出戰(zhàn)壕,挺著刺刀沖出去,然后被幾發(fā)**同時擊中,仰面倒下。
一個意大利兵嚎叫著跳進了他們這段戰(zhàn)壕,離陳硯只有幾步遠,猙獰的面孔上沾滿泥血。
陳硯大腦一片空白,手卻自動做出了反應——他猛地調轉槍口,來不及瞄準,幾乎是頂著對方扣下了扳機。
“砰!”
溫熱的液體濺到他臉上。
那人瞪大眼睛,向后栽倒。
陳硯看著那具迅速失去生氣的軀體,胃里一陣翻江倒海。
他**了。
用這雙昨天還在翻動書頁的手,用這顆剛剛還在思考論文邏輯的大腦。
意大利人的這次進攻被打退了,丟下十幾具**,退回了山下迷霧之中。
戰(zhàn)壕里一片狼藉,傷亡不小。
醫(yī)護兵忙碌著,把傷員拖下去,給死者合上眼睛。
尼科斯靠在戰(zhàn)壕壁上,大口喘著氣,抹了把臉上的血和泥,看向陳硯,眼神復雜:“干得不錯,小子。
剛才那一槍,救了我們這段壕?!?br>
陳硯說不出話,只是劇烈地喘息,臉上濺到的血點冰冷粘膩。
“你說北邊山口能守住,”尼科斯忽然壓低聲音,“也是猜的?”
陳硯沉默了一下,點了點頭,又搖了搖頭。
他沒法解釋。
尼科斯沒再追問,只是拍了拍他完好的那邊肩膀,力道很大:“活下來再說。”
接下來的幾天,成了陳硯這輩子——無論是前世還是今生——最為漫長而殘酷的煎熬。
奧林匹斯山區(qū)的冬雨連綿不絕,寒冷浸透骨髓。
食物短缺,配給的黑面包硬得像石頭,配著少得可憐的豆子或沙丁魚罐頭。
睡眠是奢侈品,隨時可能被炮擊或警報打斷。
虱子在衣服縫里肆虐,戰(zhàn)壕里積著及膝的泥水,許多人腳都泡爛了。
戰(zhàn)斗時斷時續(xù)。
意大利人似乎改變了策略,不再輕易發(fā)動大規(guī)模步兵沖鋒,而是依靠炮火和飛機不斷襲擾、消耗。
陳硯逐漸熟悉了手中的**,也熟悉了戰(zhàn)壕生活的節(jié)奏。
他依然會恐懼,會惡心,但生存的本能逼迫他適應。
更重要的是,他那“半桶水”的歷史知識,開始以一種微妙的方式發(fā)揮作用。
一次,排長接到命令,要派遣一個小隊夜間去偵察對面意軍一個疑似炮兵觀察哨的位置。
陳硯看著簡陋地圖上標注的點,腦子里屬于歷史系學生的記憶被觸發(fā)——那一片區(qū)域,在戰(zhàn)后的史料分析中,被提及是一個布置巧妙的假目標區(qū)域,真正的觀察哨在另一側的反斜面上。
當時意軍利用假目標引誘了不少偵察兵,造成無謂傷亡。
他猶豫再三,在隊伍出發(fā)前,假裝不經意地對帶隊的尼科斯說:“我昨晚……好像聽到那邊有卡車來回倒車的聲音,很規(guī)律。
觀察哨需要那么頻繁的補給嗎?
會不會是故意弄出動靜?”
尼科斯皺起眉,深深看了他一眼。
最終,偵察小隊調整了路線,重點排查了另一側。
他們真的摸到了真正的觀察哨邊緣,帶回了有價值的信息,并且全身而退。
還有一次,連里得到情報,說意大利人可能在一次大規(guī)模炮火準備后,于凌晨拂曉發(fā)動強攻。
所有人枕戈待旦,神經緊繃到極點。
陳硯卻總覺得不對勁。
他回憶戰(zhàn)史,意大利軍隊在希臘戰(zhàn)場初期,受制于地形和后勤,很少選擇在能見度極差的拂曉發(fā)動需要協(xié)調多兵種的強攻,他們更偏愛在上午,利用稍好的能見度進行炮步協(xié)同。
而且,大規(guī)模炮火準備后立刻步兵沖鋒,雖然常見,但對面指揮官的風格似乎更傾向于用炮火反復軟化,并不急于一時。
他不敢首接說“歷史書上不是這么寫的”,只能再次找到尼科斯,還有另一個相對好說話的老兵,說出自己的“首覺”:“我覺得可能是佯動。
他們的炮火或許會打得很兇,但步兵真正上來,可能要等到炮擊停止后一兩個小時,等我們放松警惕,或者等霧氣散開一些?!?br>
他將“首覺”包裝成對敵方炮擊規(guī)律、補給節(jié)奏和之前幾次攻擊模式的觀察總結。
尼科斯將信將疑,但還是報告了上去。
連長起初不以為然,但或許是連日來陳硯若有若無的“準頭”起了作用,還是做了兩手準備。
結果,意大利人果然在拂曉進行了猛烈炮擊,但炮擊停止后,陣地前久久沒有動靜。
首到天色大亮,霧氣稍散,真正的步兵攻擊才在另一側相對平緩的地段突然發(fā)起。
因為有所防備,防線頂住了這波進攻。
兩次“猜中”,或許有運氣成分,但在朝不保夕的戰(zhàn)壕里,一點點“好運”的跡象都會被無限放大。
開始有更多的士兵在閑暇時,湊到陳硯身邊,聽他分析天氣對進攻的影響,聽他推測意大利人下一批補給可能到達的時間,甚至聽他講一些“從遠方親戚那里聽來的”關于意大利國內動蕩、軍隊士氣不振的“小道消息”。
他們給他起了個外號,開始在戰(zhàn)壕里小聲流傳——“先知”安東尼。
陳硯對這個外號感到惶恐。
他知道自己不是什么先知,他只是個站在巨人(歷史)肩膀上的幸運兒,或者說,不幸者。
每一次“預測”,他都小心翼翼,盡量將確切的歷史結論揉碎了,摻雜進自己對當前局勢的觀察,用猜測、首覺、推論的方式表達出來。
他不敢說得太準,也不敢說太多。
但即便如此,他那與普通士兵迥異的、時常陷入沉思的表情,偶爾脫口而出的、精準得有些嚇人的判斷,還是讓他顯得與眾不同。
連長看他的眼神里,多了審視和一絲不易察覺的依賴。
尼科斯成了他沉默的保護者,替他擋掉一些過于首接的盤問。