第1章
陪董事長(zhǎng)接待國(guó)外大客戶。
沒(méi)想到公司花重金請(qǐng)來(lái)的首席翻譯,突然卡殼。
全場(chǎng)死寂,眼看上億的單子就要泡湯。
我立即用流利的外語(yǔ)接過(guò)了話,破解局面。
事后,董事長(zhǎng)直接把我調(diào)到他身邊當(dāng)秘書。
可我沒(méi)想到,那個(gè)翻譯竟然是董事長(zhǎng)夫人塞進(jìn)來(lái)的人。
我的好日子,怕是到頭了......
01
行政部通知我的時(shí)候,我正戴著耳機(jī),埋頭核對(duì)一份報(bào)銷單。
肩膀被人拍了一下。
我摘下耳機(jī),是主管李姐。
“趙夏,別弄了,跟我走?!?br>“去哪?”
“頂樓會(huì)議室,周董在接待外賓,缺個(gè)端茶倒水的,你手腳麻利,去幫個(gè)忙。”
我愣了一下。
頂樓。
那是只有公司核心高層才能去的地方。
我一個(gè)小小的行政文員,連見周董的資格都沒(méi)有。
“李姐,我不行吧?!?br>“有什么不行的,就是倒個(gè)水,機(jī)靈點(diǎn)?!崩罱惆盐业耐馓走f給我,“快點(diǎn),那邊等著呢?!?br>我來(lái)不及多想,跟著李姐進(jìn)了電梯。
電梯數(shù)字飛速上升。
李姐叮囑我:“待會(huì)進(jìn)去,別多看,別多問(wèn),倒完水就出來(lái),站在門口等吩咐。”
我點(diǎn)點(diǎn)頭,心臟跳得有點(diǎn)快。
頂樓會(huì)議室的門是厚重的實(shí)木。
李姐把我交給周董的秘書,就匆匆離開了。
秘書領(lǐng)我到茶水間,指著一套精致的茶具。
“外賓喝單樅,周董喝龍井,記住每個(gè)人的杯子。”
我點(diǎn)頭記下。
推開會(huì)議室的門,一股無(wú)形的壓力撲面而來(lái)。
長(zhǎng)條會(huì)議桌坐滿了人。
主位上是周董,一個(gè)五十歲左右的男人,氣場(chǎng)沉穩(wěn)。
他對(duì)面,是幾個(gè)金發(fā)碧眼的外賓。
我低著頭,端著水壺,小心翼翼地給每個(gè)人續(xù)水。
空氣中彌漫著緊張的氣氛。
一個(gè)穿著職業(yè)套裙,妝容精致的女人正在做翻譯。
她是溫雅,公司花重金從海外挖來(lái)的首席翻譯,據(jù)說(shuō)**深厚。
外賓的語(yǔ)速很快,溫雅的表情漸漸有些吃力。
Mr. Smith,外賓的負(fù)責(zé)人,說(shuō)了一長(zhǎng)串話。
全場(chǎng)的目光都聚焦在溫雅身上。
她張了張嘴,額頭滲出了細(xì)密的汗珠。
卡殼了。
她只翻譯出了前兩句,后面關(guān)鍵的數(shù)據(jù)和條款,一個(gè)字都說(shuō)不出來(lái)。
Mr. Smith的
沒(méi)想到公司花重金請(qǐng)來(lái)的首席翻譯,突然卡殼。
全場(chǎng)死寂,眼看上億的單子就要泡湯。
我立即用流利的外語(yǔ)接過(guò)了話,破解局面。
事后,董事長(zhǎng)直接把我調(diào)到他身邊當(dāng)秘書。
可我沒(méi)想到,那個(gè)翻譯竟然是董事長(zhǎng)夫人塞進(jìn)來(lái)的人。
我的好日子,怕是到頭了......
01
行政部通知我的時(shí)候,我正戴著耳機(jī),埋頭核對(duì)一份報(bào)銷單。
肩膀被人拍了一下。
我摘下耳機(jī),是主管李姐。
“趙夏,別弄了,跟我走?!?br>“去哪?”
“頂樓會(huì)議室,周董在接待外賓,缺個(gè)端茶倒水的,你手腳麻利,去幫個(gè)忙。”
我愣了一下。
頂樓。
那是只有公司核心高層才能去的地方。
我一個(gè)小小的行政文員,連見周董的資格都沒(méi)有。
“李姐,我不行吧?!?br>“有什么不行的,就是倒個(gè)水,機(jī)靈點(diǎn)?!崩罱惆盐业耐馓走f給我,“快點(diǎn),那邊等著呢?!?br>我來(lái)不及多想,跟著李姐進(jìn)了電梯。
電梯數(shù)字飛速上升。
李姐叮囑我:“待會(huì)進(jìn)去,別多看,別多問(wèn),倒完水就出來(lái),站在門口等吩咐。”
我點(diǎn)點(diǎn)頭,心臟跳得有點(diǎn)快。
頂樓會(huì)議室的門是厚重的實(shí)木。
李姐把我交給周董的秘書,就匆匆離開了。
秘書領(lǐng)我到茶水間,指著一套精致的茶具。
“外賓喝單樅,周董喝龍井,記住每個(gè)人的杯子。”
我點(diǎn)頭記下。
推開會(huì)議室的門,一股無(wú)形的壓力撲面而來(lái)。
長(zhǎng)條會(huì)議桌坐滿了人。
主位上是周董,一個(gè)五十歲左右的男人,氣場(chǎng)沉穩(wěn)。
他對(duì)面,是幾個(gè)金發(fā)碧眼的外賓。
我低著頭,端著水壺,小心翼翼地給每個(gè)人續(xù)水。
空氣中彌漫著緊張的氣氛。
一個(gè)穿著職業(yè)套裙,妝容精致的女人正在做翻譯。
她是溫雅,公司花重金從海外挖來(lái)的首席翻譯,據(jù)說(shuō)**深厚。
外賓的語(yǔ)速很快,溫雅的表情漸漸有些吃力。
Mr. Smith,外賓的負(fù)責(zé)人,說(shuō)了一長(zhǎng)串話。
全場(chǎng)的目光都聚焦在溫雅身上。
她張了張嘴,額頭滲出了細(xì)密的汗珠。
卡殼了。
她只翻譯出了前兩句,后面關(guān)鍵的數(shù)據(jù)和條款,一個(gè)字都說(shuō)不出來(lái)。
Mr. Smith的
閱讀下一章(解鎖全文)
點(diǎn)擊即可暢讀完整版全部?jī)?nèi)容
相關(guān)書籍
友情鏈接