啞女太后
公主把玩壞的駙馬扔給我。
天閹之人,備受欺凌。
這可是當(dāng)年京城有名的清冷狀元郎。
被糟蹋成這樣,我實在于心不忍。
伸手給他揉了揉。
卻聽他悶哼一聲,掩面咬唇。
「太后娘娘玉體金尊,別碰臣,臟?!?br>
后來他利用我權(quán)傾朝野,夜夜流連太后寢宮。
我比劃著,淚水糊了滿臉,發(fā)出艱澀的哼聲。
「太后娘娘莫怕,臣是天閹之人,無論多少次都懷不上的?!?br>
……
我本是憑唱戲得寵的驪妃。
被皇后娘娘毒啞后,就再也沒見過皇上。
一個人在冷冷清清的寢宮里種花養(yǎng)草。
日子倒也能熬的下去。
直到**繼位,殺了所有太子余黨。
讓我做了太后娘娘。
無他,只是因為我長得有幾分像他母妃。
不會說話,膽子小,身中寒毒。
在后宮里是透明的存在,不會礙事。
正當(dāng)我寒毒發(fā)作,蜷縮在榻上發(fā)抖的時候。
外面大雪紛飛,公主把他病弱的駙馬扔了進(jìn)來。
尖銳的咆哮嚇得我一個哆嗦。
「太后娘娘,你給我選的是什么駙馬?」
「這梁卿塵是天閹之人,和太監(jiān)無異!」
公主囂張跋扈慣了,好色成性,驕奢淫逸。
她強(qiáng)娶了清冷狀元郎,讓我做那個惡人。
現(xiàn)在還要倒打一耙。
都欺負(fù)我不會說話。
把駙馬扔在我這算怎么回事?
駙馬要是有個好歹,豈不是讓我背了黑鍋?
我命人將早已凍僵的駙馬扶上榻。
還把被褥讓了一半給他。
但他臉色還是鐵青鐵青的。
我又搓了搓手,鉆進(jìn)被窩,抱緊了緊。
摸索著他**一片濡濕。
竟都是血。
「阿……」
我太過驚嚇,發(fā)出了一絲嘶啞又難聽的聲音。
驚擾了美人。
梁卿塵終于醒了,皺了皺眉頭。
眼眸半睜瞧著我。
「太后娘娘?」
他竟然還記得我。
我高興的睜大了眼睛,往他懷里湊了湊。
因為說不出話,我只能用腦袋蹭了蹭他硬邦邦的胸膛。
來表達(dá)我的欣喜之情。
再次抬頭。
他卻像見鬼了一樣。
「太后娘娘,臣為何會在您的榻上?」
我環(huán)著他的腰,見他有些哆嗦,安慰的摸了摸他的頭發(fā)。
皇后記恨,不光毒啞了我。
還設(shè)計冤我,讓皇上把我打入冷宮。
就算現(xiàn)在當(dāng)了太后,我也不過二十有五。
甚至比皇上年齡還小。
梁卿塵來殿試的時候。
清冷高貴,胸懷天下,是個做仁臣的好苗子。
我要了他的文章,還賞了不少珠寶。
可惜梁卿塵無權(quán)無勢,又長得實在美麗。
被長公主惦記上強(qiáng)娶。
從此失了仕途。
長公主還用的是我的口諭。
所以梁卿塵一直記恨我。
我抬起他的手,在他古怪的注視下,指尖在他掌心寫字。
莫怕
護(hù)你