第1章
,也特別沉。并非天色真黑得比其他地方快,而是彌漫在這條骯臟小巷里的某種東西——或許是河畔終年不散的工業(yè)煙塵,或許是年久失修的房屋散發(fā)的霉味,更或許是生活于此的人們心中那點(diǎn)希望被磨滅后殘留的絕望氣息——讓光線在這里都顯得格外吝嗇,灰蒙蒙地壓下來,提前宣告夜晚的統(tǒng)治。,寂靜以一種近乎粘稠的狀態(tài)存在著。這種寂靜并非安寧,而是暴風(fēng)雨過后,或是下一場(chǎng)風(fēng)暴來臨前,那種令人窒息的、充滿不確定性的間歇??諝饫镫[約殘留著酒精的酸臭和一絲極淡的、被竭力清理過的血腥氣。,與其說是個(gè)房間,不如說是個(gè)勉強(qiáng)能直起腰的狹窄空間。這里被收拾得異常整潔,與樓下的一片狼藉形成詭異對(duì)比。兩張簡(jiǎn)陋的床墊緊挨著放在地上,舊毯子洗得發(fā)白。角落里堆著一些破舊但保存尚好的書籍,那是兄妹倆最寶貴的財(cái)產(chǎn)?!に箖?nèi)普靠坐在墻邊,一本厚厚的、邊緣磨損的舊書攤開在膝頭。他才八九歲年紀(jì),卻已有了一副老成陰郁的神氣,黑發(fā)油膩,皮膚泛著不健康的蒼白,嘴唇緊抿成一條顯示著早熟堅(jiān)韌的細(xì)線。他的額角有一塊新鮮的、不算太嚴(yán)重的青紫,但他似乎全然不在意,全部心神都沉浸在書頁(yè)那些復(fù)雜艱深的魔藥配方和魔法理論之中。,嘉德莉婭·斯內(nèi)普跪坐在冰冷的地板上。,恰好落在她身上。她正用一塊柔軟的舊布,極其專注地擦拭著一小堆稀奇古怪的東西:幾枚顏色晦暗但形狀奇特的卵石,一段光滑的、不知名動(dòng)物的骨頭,一個(gè)銹跡斑斑卻依稀能看出精致花紋的小小黃銅瓶。這些是她在河灘垃圾堆或巷子角落的廢棄物里“淘”來的寶貝。她的動(dòng)作輕柔而虔誠(chéng),仿佛手中不是廢品,而是價(jià)值連城的秘寶。,嘉德莉婭像母親艾琳·普林斯更為多一點(diǎn)顯著濃密的微卷黑發(fā)尚未及腰,但已如瀑般披散在瘦削的肩頭,襯得她的膚色是一種冷調(diào)的、近乎透明白皙。她的五官精巧得如同人偶,尤其是那雙眼睛——與西弗勒斯極其相似的黑眸,卻更大一些,眼睫長(zhǎng)而密。此刻這雙眼睛里沒有任何孩童應(yīng)有的天真爛漫,只有一種近乎冷酷的沉靜和遠(yuǎn)超年齡的審視。她穿著一條明顯不合身、打了好幾個(gè)補(bǔ)丁的舊裙子,卻依舊脊背挺直,帶著一種奇異的、與這破敗環(huán)境格格不入的天生高傲。,樓下傳來一聲模糊的、壓抑的啜泣,隨即是極其輕微的收拾東西的聲響。是他們的母親艾琳。兄妹倆的動(dòng)作同時(shí)頓了一下,交換了一個(gè)短暫的眼神。那眼神里沒有孩童聽到母親哭泣時(shí)應(yīng)有的驚慌或悲傷,只有一種習(xí)以為常的麻木,以及深藏其下的、尖銳的警惕。他們?cè)趦A聽,判斷樓下那個(gè)制造痛苦源頭的男人——他們的父親托比亞·斯內(nèi)普——是否真的陷入了酒精帶來的沉睡。
更多的是一種確認(rèn),確認(rèn)暫時(shí)的安全。
西弗勒斯的目光重新落回書頁(yè),但眉頭幾不可察地蹙了一下。嘉德莉婭則垂下眼睫,繼續(xù)擦拭那個(gè)小銅瓶,指尖微微用力,仿佛要將那上面的銹跡和附著的所有不愉快記憶一同抹去。
她的記憶力好得驚人。她能記住托比亞每一次發(fā)怒的征兆,記住他揮舞酒瓶或拳頭時(shí)的角度,記住母親隱忍的哭聲和哥哥每一次擋在她身前時(shí)那不算寬闊卻異常堅(jiān)定的背影。她也能記住那些偶爾從母親口中流露出的、關(guān)于另一個(gè)世界光怪陸離的碎片——會(huì)自已攪拌的坩堝、在空中飛舞的蠟燭、能讓人傷口愈合的藥水。那些碎片和哥哥書中那些奇妙的圖畫與文字一起,構(gòu)建了一個(gè)遙遠(yuǎn)而真實(shí)的、名為“魔法”的世界。
他們是不同的。她和西弗勒斯。他們與這個(gè)骯臟的、充滿暴力和絕望的麻瓜世界格格不入。
這個(gè)認(rèn)知像一顆種子,很早就在她心里生根發(fā)芽。但伴隨而來的并非驕傲,而是更深的痛苦和……自卑。為什么他們擁有這種不同,卻要被困在這里,承受這一切?為什么媽媽從不使用那種力量來反抗?這種力量似乎并未帶來任何好處,反而成了另一種意義上的枷鎖,將他們鎖在貧窮、忽視和父親的憎惡之中。
她痛恨托比亞·斯內(nèi)普,痛恨他的酒精,他的拳頭,他嘴里噴出的污言穢語(yǔ)。她有時(shí)也隱隱怨恨母親的逆來順受和沉默。但她最恨的,是這種無(wú)能為力的感覺。像被困在蛛網(wǎng)上的飛蟲,越是掙扎,纏得越緊,窒息感越重。
“疼嗎?”
嘉德莉婭忽然開口,聲音很輕,像怕驚擾了這脆弱的寧?kù)o。她沒有抬頭,目光仍落在小銅瓶上。
西弗勒斯從書頁(yè)上抬起眼,瞥了一眼額角的淤青,漠然地?fù)u搖頭?!皼]事?!彼穆曇舻统粒瑤е稽c(diǎn)這個(gè)年紀(jì)男孩少有的沙啞。
沉默再次降臨。但嘉德莉婭的問題打破了某種東西。她放下銅瓶,抱起膝蓋,把自已縮成一團(tuán),尖俏的下巴抵在膝蓋上,目光投向那扇灰蒙蒙的小天窗,望著外面被切割成一小塊的、同樣灰蒙蒙的天空。
“他今天……差點(diǎn)碰到你。”她的聲音更低了,帶著一絲不易察覺的后怕。
西弗勒斯知道“他”指的是誰(shuí)。當(dāng)時(shí)托比亞揮舞著的破酒瓶,幾乎是擦著嘉德莉婭的臉頰飛過去的,是他猛地把她拉到了身后,那瓶子砸在墻上碎裂,飛濺的玻璃碴劃傷了他的額角。他想說“他不會(huì)真的傷到我”,但話到嘴邊又咽了回去。在這種事情上,撒謊毫無(wú)意義。托比亞·斯內(nèi)普失控時(shí),什么都可能發(fā)生。
“我不會(huì)讓他碰到你。”最終,西弗勒斯這樣說道,語(yǔ)氣平淡卻斬釘截鐵,像是在陳述一個(gè)物理定律般自然。
嘉德莉婭轉(zhuǎn)過頭,黑沉沉的眼睛一瞬不瞬地看著哥哥。那雙眼睛里沒有了平日的冷漠審視,流露出一種罕見的、屬于她這個(gè)年齡的依賴和脆弱。
“可是……”她輕聲說,聲音里帶著壓抑的顫抖,“如果我們不夠快呢?如果他下次拿的不是酒瓶,而是別的東西呢?如果……如果他有一天……”她沒有說下去,但那種未言的恐懼清晰地彌漫在狹小的閣樓里。
西弗勒斯合上了膝上的書。他無(wú)法回答那些“如果”。他同樣恐懼,只是他將恐懼埋得更深,用層層的書本知識(shí)和日益增長(zhǎng)的、對(duì)自身力量的模糊感知包裹起來。他深知自已的弱小,這種認(rèn)知像毒蛇一樣啃噬著他的內(nèi)心。他渴望力量,渴望到骨頭都在發(fā)痛。
嘉德莉婭重新低下頭,看著自已纖細(xì)卻已有薄繭的手指?!拔矣憛掃@樣?!彼f,聲音里透出一股冰冷的恨意,“我討厭他,討厭這個(gè)地方,討厭我們只能躲在這里,什么都做不了。”
她猛地抬起頭,眼神重新變得銳利起來,那股脆弱仿佛只是錯(cuò)覺,被更深沉的某種東西覆蓋了?!拔覀儾灰粯樱绺?。我們和樓下那個(gè)人不一樣,和巷子里那些孩子也不一樣。媽媽說過,我們是巫師。”
“巫師”這個(gè)詞,她念得很重,帶著一種復(fù)雜的情緒,既有向往,又有因現(xiàn)實(shí)落差而產(chǎn)生的屈辱。
“我知道?!蔽鞲ダ账拐f。他當(dāng)然知道。這是他活下去、忍受這一切的唯一支柱。
“那我們?yōu)槭裁催€要留在這里?”嘉德莉婭追問,黑眼睛里跳動(dòng)著不甘的火焰,“為什么我們還要害怕他?為什么我們不能……不能做點(diǎn)什么?”
“因?yàn)槲覀冞€不夠強(qiáng)。”西弗勒斯冷靜地指出殘酷的現(xiàn)實(shí),“媽媽……她不會(huì)允許我們使用魔法,至少在成年以前。而且,我們也不知道怎么真正使用它?!彼噶酥干磉吥嵌褧?,“我們需要學(xué)習(xí),需要……力量?!?br>
“力量……”嘉德莉婭喃喃地重復(fù)著這個(gè)詞,仿佛那是一個(gè)神秘的咒語(yǔ)。她松開抱著膝蓋的手,拿起那枚她剛剛擦拭過的、最光滑的黑色卵石,緊緊攥在手心,冰冷的觸感讓她更加清醒。
“如果我們有了力量,”她看向西弗勒斯,眼神灼灼,“是不是就再也沒人能欺負(fù)我們了?像老卡頓家的那個(gè)傻兒子,不敢再朝你扔泥巴?像隔壁街的那群**,不敢再追著我們罵‘怪胎’?還有……他,”她朝樓下方向微微偏頭,甚至不愿再稱呼那個(gè)名字,“再也不敢對(duì)我們舉起手?”
西弗勒斯的黑眼睛里也燃起同樣的火焰,那是一種混合著野心、憤怒和極度渴望的光。他重重點(diǎn)頭:“是的。只要我們足夠強(qiáng)大?!?br>
閣樓里陷入短暫的沉默,只有兄妹兩人略顯急促的呼吸聲。一種堅(jiān)定的、近乎可怕的決心在兩個(gè)年幼的孩子之間無(wú)聲地流淌、匯聚。
嘉德莉婭忽然站起身,走到西弗勒斯面前,伸出手。
她的表情異常嚴(yán)肅,那雙漂亮的黑眼睛里沒有了平日的冷漠或偶爾流露的脆弱,只剩下一種純粹的、破釜沉舟般的決絕。
“哥哥,我們發(fā)誓?!?br>
西弗勒斯抬頭看著她,沒有遲疑,握住了她伸出的手。她的手很涼,但握得極其用力。
“發(fā)誓什么?”他問,聲音低沉。
“發(fā)誓我們會(huì)變得強(qiáng)大。”嘉德莉婭一字一頓地說,聲音清晰而冰冷,在這個(gè)破敗的閣樓里擲地有聲,“比任何人都強(qiáng)大。我們一起學(xué)習(xí),一起練習(xí)魔法。我們要掌握很多很多力量,讓別人害怕的力量,能保護(hù)我們自已的力量?!?br>
她頓了頓,黑眸深處閃過一絲近乎偏執(zhí)的光。
“我們發(fā)誓,永遠(yuǎn)不再讓任何人欺負(fù)我們,或者……彼此。任何人都不行。今天發(fā)生的一切,以后絕不會(huì)再發(fā)生。我們要讓所有輕視我們、傷害我們的人,付出代價(jià)?!?br>
她的聲音里帶著一種與她年齡極不相符的狠厲和決絕。家庭的苦難沒有讓她變得軟弱,反而扭曲地鍛造出了她性格中堅(jiān)硬、冷酷、有仇必報(bào)的雛形。保護(hù)自已,保護(hù)哥哥,這是她世界里最原始也是最堅(jiān)定的信條。
西弗勒斯緊緊回握妹妹的手。妹妹的話完全說到了他的心里。屈辱、憤怒、對(duì)力量的渴望,以及內(nèi)心深處對(duì)唯一同胞妹妹的強(qiáng)烈保護(hù)欲,在這一刻被這個(gè)誓言徹底點(diǎn)燃和固化。
“我發(fā)誓?!蔽鞲ダ账沟穆曇舨桓?,卻充滿了不容置疑的力量,“我們會(huì)變得強(qiáng)大。我會(huì)保護(hù)你,嘉莉。沒有人能再傷害你,或是我。我們會(huì)讓所有人看到。”
這不是孩子氣的戲言。在這個(gè)蜘蛛尾巷的黃昏,在彌漫著貧窮、暴力和絕望氣息的破敗閣樓里,兩個(gè)被命運(yùn)**在一起的孩子,以彼此唯一擁有的、對(duì)未來的全部期望為**,立下了一個(gè)沉重而堅(jiān)定的誓言。
這個(gè)誓言,將成為他們未來歲月里最重要的驅(qū)動(dòng)力,也將如同無(wú)形的枷鎖,將他們更深地**在一起,駛向那條充滿黑暗、危險(xiǎn)卻也擁有彼此唯一信任的命途。
嘉德莉婭看著哥哥眼中與自已如出一轍的火焰,緩緩地、極其緩慢地點(diǎn)了一下頭。那雙美麗的黑眼睛里,最后一點(diǎn)屬于孩童的微光似乎徹底沉入了冰冷的深潭,取而代之的是一種近乎冷酷的堅(jiān)定。
強(qiáng)大。力量。不再被欺負(fù)。
這幾個(gè)詞,如同最深刻的烙印,刻進(jìn)了她年僅八歲的靈魂最深處。
窗外,蜘蛛尾巷的最后一絲天光也被吞沒,徹底的黑暗降臨了。但閣樓里,兩顆渴望沖破這黑暗的心,卻因?yàn)楸舜说拇嬖诤瓦@個(gè)血腥的誓言,而劇烈地跳動(dòng)著,閃爍著幽暗卻執(zhí)拗的光。
這一刻,西弗勒斯·斯內(nèi)普和嘉德莉婭·斯內(nèi)普,未來的魔藥大師與令人聞風(fēng)喪膽的“銀蛇”,在絕望的泥沼中,握緊了彼此的手,也握緊了通往未來那條荊棘密布、黑暗叢生的道路的第一把鑰匙。
閱讀下一章(解鎖全文)
點(diǎn)擊即可暢讀完整版全部?jī)?nèi)容
相關(guān)書籍
友情鏈接