嚇到你的民間恐怖故事
115
總點(diǎn)擊
陳生,阿強(qiáng)
主角
fanqie
來(lái)源
懸疑推理《嚇到你的民間恐怖故事》是大神“兜里好多米”的代表作,陳生阿強(qiáng)是書中的主角。精彩章節(jié)概述:清朝末年,在一個(gè)偏僻小鎮(zhèn)上,有一座荒廢許久的古宅。這座古宅曾經(jīng)是一位富商的府邸,府邸規(guī)模宏大,飛檐斗拱,雕梁畫棟,盡顯當(dāng)年的奢華。然而,不知為何,富商全家一夜之間離奇消失,從此,宅子里便傳出詭異的哭聲,尤其是在月圓之夜,那哭聲格外清晰,像是女子的悲泣,又像是孩童的啼哭,交織在一起,讓人毛骨悚然。鎮(zhèn)上的人都對(duì)這宅子避而遠(yuǎn)之,路過(guò)時(shí)都加快腳步,不敢多停留片刻。有個(gè)叫阿福的年輕獵戶,身形矯健,膽識(shí)過(guò)人,...
精彩試讀
清朝末年,在一個(gè)偏僻小鎮(zhèn)上,有一座荒廢許久的古宅。
這座古宅曾經(jīng)是一位富商的府邸,府邸規(guī)模宏大,飛檐斗拱,雕梁畫棟,盡顯當(dāng)年的奢華。
然而,不知為何,富商全家一夜之間離奇消失,從此,宅子里便傳出詭異的哭聲,尤其是在月圓之夜,那哭聲格外清晰,像是女子的悲泣,又像是孩童的啼哭,交織在一起,讓人毛骨悚然。
鎮(zhèn)上的人都對(duì)這宅子避而遠(yuǎn)之,路過(guò)時(shí)都加快腳步,不敢多停留片刻。
有個(gè)叫阿福的年輕獵戶,身形矯健,膽識(shí)過(guò)人,平時(shí)在山林中打獵,什么樣的危險(xiǎn)都經(jīng)歷過(guò),為人又極具好奇心。
聽聞古宅之事后,他心中那股探索的**被徹底勾了起來(lái),決定在月圓之夜去一探究竟。
終于,月圓之夜來(lái)臨,銀色的月光灑在大地上,給萬(wàn)物都披上了一層神秘的薄紗。
阿福手持一把鋒利的獵刀,另一只手舉著火把,借著搖曳的火光,小心翼翼地走進(jìn)了古宅。
宅院里雜草叢生,幾乎淹沒了原本的青石小徑,墻壁破敗不堪,墻皮**脫落,露出里面斑駁的泥土。
一股腐朽的氣息撲面而來(lái),混合著潮濕的味道,讓人忍不住想要作嘔。
阿福剛走進(jìn)正廳,就隱隱約約聽到一陣哭聲,那聲音像是從地下傳來(lái),凄慘哀怨,仿佛飽**無(wú)盡的冤屈。
哭聲在寂靜的宅院里回蕩,越發(fā)顯得陰森恐怖。
阿福心跳陡然加快,但他強(qiáng)忍著恐懼,順著聲音的方向,緩緩向后院走去。
每走一步,腳下的木板都發(fā)出“嘎吱嘎吱”的聲響,仿佛在向他訴說(shuō)著這座古宅的滄桑與詭異。
來(lái)到后院,阿福發(fā)現(xiàn)哭聲似乎是從一口枯井里傳出。
他壯著膽子,將火把伸到井口向下望去,只見井底彌漫著一層淡淡的霧氣,在火光的映照下,有個(gè)模糊的身影,披頭散發(fā),看不清面容,只能隱約看出那是一個(gè)人形。
阿福猶豫了一下,心中天人**,一方面是強(qiáng)烈的好奇心驅(qū)使他下去看個(gè)究竟,另一方面是本能的恐懼在警告他趕緊離開這個(gè)可怕的地方。
最終,好奇心還是占了上風(fēng),他決定下井。
他順著井壁的藤蔓慢慢向下爬,粗糙的藤蔓***他的手掌,帶來(lái)陣陣刺痛,但此刻的阿福己經(jīng)顧不上這些了。
當(dāng)他快要接近井底時(shí),那哭聲卻戛然而止,西周突然陷入一片死寂,這種寂靜比哭聲更讓人害怕。
阿福的心提到了嗓子眼,他警惕地環(huán)顧西周。
突然,一只冰冷的手抓住了他的腳,那只手如同冰塊一般,寒意瞬間順著腿部蔓延至全身。
阿福低頭一看,竟是一張蒼白如紙、雙眼空洞的臉,眼眶里沒有眼珠,只有兩個(gè)黑洞洞的窟窿,嘴里發(fā)出尖銳的叫聲,聲音尖銳得仿佛能刺穿人的耳膜。
阿福驚恐萬(wàn)分,大腦一片空白,下意識(shí)地拼命掙扎。
慌亂中他抽出獵刀,朝著那只手砍去。
只聽一聲慘叫,那只手松開了。
阿福顧不上查看那怪物的情況,雙手拼命地攀爬藤蔓,指甲都在攀爬過(guò)程中折斷了,鮮血染紅了藤蔓。
他一路連滾帶爬地爬出枯井,不敢有絲毫停留,一路狂奔回家。
回到家后,阿福就發(fā)起了高燒,整個(gè)人昏迷不醒,嘴里還不時(shí)說(shuō)著胡話,手腳不停地抽搐。
家人發(fā)現(xiàn)后,趕忙請(qǐng)來(lái)郎中。
郎中把了脈,搖著頭開了幾副藥,然而卻毫無(wú)效果。
阿福的病情越來(lái)越嚴(yán)重,家人急得如同熱鍋上的螞蟻,卻又無(wú)計(jì)可施。
就在大家都絕望之時(shí),一位云游的老道士路過(guò)小鎮(zhèn)。
老道士鶴發(fā)童顏,目光炯炯,身上透著一股超凡脫俗的氣質(zhì)。
聽聞阿福的遭遇后,老道士主動(dòng)來(lái)到阿福家。
他走進(jìn)阿福的房間,看到阿福面色慘白,嘴唇發(fā)紫,額頭不斷冒著冷汗,眉頭微微一皺。
老道士從懷中掏出一個(gè)桃木符,口中念念有詞,然后輕輕地將桃木符貼在阿福額頭,又拿出一個(gè)銅鈴,一邊搖晃,一邊念了一通咒語(yǔ)。
不一會(huì)兒,阿福身上冒出一陣黑煙,黑煙中隱隱有猙獰的鬼臉浮現(xiàn),阿福也緩緩蘇醒過(guò)來(lái)。
阿福醒來(lái)后,將在古宅的經(jīng)歷一五一十說(shuō)了出來(lái)。
老道士聽后,眉頭緊皺,表情凝重地說(shuō)道:“那古宅怨氣太重,必定是當(dāng)年富商全家遭人謀害,兇手將**扔于枯井,冤魂不得安息,才發(fā)出哭聲。
若不加以處理,恐會(huì)危害整個(gè)小鎮(zhèn)?!?br>
于是,老道士帶著阿福和幾個(gè)膽大的村民,再次來(lái)到古宅。
老道士在枯井周圍擺下法壇,法壇上擺滿了各種法器,有八卦鏡、桃木劍、符咒等。
老道士身穿道袍,手持桃木劍,口中念念有詞,繞著法壇踱步。
隨著他的咒語(yǔ),周圍的空氣似乎都變得凝重起來(lái),一陣陰風(fēng)吹過(guò),吹得眾人不禁打了個(gè)寒顫。
突然,井口冒出一股黑煙,黑煙迅速凝聚,化作一個(gè)猙獰的惡鬼。
惡鬼身形高大,面目扭曲,張牙舞爪地朝著老道士撲來(lái)。
老道士大喝一聲,將桃木劍刺入黑煙之中,桃木劍與黑煙接觸的瞬間,發(fā)出“滋滋”的聲響,仿佛被火燒一般。
惡鬼發(fā)出凄厲的叫聲,聲音響徹云霄。
老道士不為所動(dòng),繼續(xù)念咒施法,手中的桃木劍不斷揮舞,一道道金光從劍身上射出,刺向惡鬼。
經(jīng)過(guò)一番激烈的斗法,老道士終于將惡鬼收服,裝入一個(gè)特制的葫蘆里。
之后,老道士讓村民們將枯井填平,并在古宅西周灑下糯米和朱砂,以驅(qū)散殘留的陰氣。
老道士還在古宅大門上貼上了幾道符咒,以防止冤魂再次作祟。
從那以后,古宅再也沒有傳出過(guò)詭異的哭聲,小鎮(zhèn)也恢復(fù)了往日的平靜,人們又能安心地生活,不再擔(dān)驚受怕。
這座古宅曾經(jīng)是一位富商的府邸,府邸規(guī)模宏大,飛檐斗拱,雕梁畫棟,盡顯當(dāng)年的奢華。
然而,不知為何,富商全家一夜之間離奇消失,從此,宅子里便傳出詭異的哭聲,尤其是在月圓之夜,那哭聲格外清晰,像是女子的悲泣,又像是孩童的啼哭,交織在一起,讓人毛骨悚然。
鎮(zhèn)上的人都對(duì)這宅子避而遠(yuǎn)之,路過(guò)時(shí)都加快腳步,不敢多停留片刻。
有個(gè)叫阿福的年輕獵戶,身形矯健,膽識(shí)過(guò)人,平時(shí)在山林中打獵,什么樣的危險(xiǎn)都經(jīng)歷過(guò),為人又極具好奇心。
聽聞古宅之事后,他心中那股探索的**被徹底勾了起來(lái),決定在月圓之夜去一探究竟。
終于,月圓之夜來(lái)臨,銀色的月光灑在大地上,給萬(wàn)物都披上了一層神秘的薄紗。
阿福手持一把鋒利的獵刀,另一只手舉著火把,借著搖曳的火光,小心翼翼地走進(jìn)了古宅。
宅院里雜草叢生,幾乎淹沒了原本的青石小徑,墻壁破敗不堪,墻皮**脫落,露出里面斑駁的泥土。
一股腐朽的氣息撲面而來(lái),混合著潮濕的味道,讓人忍不住想要作嘔。
阿福剛走進(jìn)正廳,就隱隱約約聽到一陣哭聲,那聲音像是從地下傳來(lái),凄慘哀怨,仿佛飽**無(wú)盡的冤屈。
哭聲在寂靜的宅院里回蕩,越發(fā)顯得陰森恐怖。
阿福心跳陡然加快,但他強(qiáng)忍著恐懼,順著聲音的方向,緩緩向后院走去。
每走一步,腳下的木板都發(fā)出“嘎吱嘎吱”的聲響,仿佛在向他訴說(shuō)著這座古宅的滄桑與詭異。
來(lái)到后院,阿福發(fā)現(xiàn)哭聲似乎是從一口枯井里傳出。
他壯著膽子,將火把伸到井口向下望去,只見井底彌漫著一層淡淡的霧氣,在火光的映照下,有個(gè)模糊的身影,披頭散發(fā),看不清面容,只能隱約看出那是一個(gè)人形。
阿福猶豫了一下,心中天人**,一方面是強(qiáng)烈的好奇心驅(qū)使他下去看個(gè)究竟,另一方面是本能的恐懼在警告他趕緊離開這個(gè)可怕的地方。
最終,好奇心還是占了上風(fēng),他決定下井。
他順著井壁的藤蔓慢慢向下爬,粗糙的藤蔓***他的手掌,帶來(lái)陣陣刺痛,但此刻的阿福己經(jīng)顧不上這些了。
當(dāng)他快要接近井底時(shí),那哭聲卻戛然而止,西周突然陷入一片死寂,這種寂靜比哭聲更讓人害怕。
阿福的心提到了嗓子眼,他警惕地環(huán)顧西周。
突然,一只冰冷的手抓住了他的腳,那只手如同冰塊一般,寒意瞬間順著腿部蔓延至全身。
阿福低頭一看,竟是一張蒼白如紙、雙眼空洞的臉,眼眶里沒有眼珠,只有兩個(gè)黑洞洞的窟窿,嘴里發(fā)出尖銳的叫聲,聲音尖銳得仿佛能刺穿人的耳膜。
阿福驚恐萬(wàn)分,大腦一片空白,下意識(shí)地拼命掙扎。
慌亂中他抽出獵刀,朝著那只手砍去。
只聽一聲慘叫,那只手松開了。
阿福顧不上查看那怪物的情況,雙手拼命地攀爬藤蔓,指甲都在攀爬過(guò)程中折斷了,鮮血染紅了藤蔓。
他一路連滾帶爬地爬出枯井,不敢有絲毫停留,一路狂奔回家。
回到家后,阿福就發(fā)起了高燒,整個(gè)人昏迷不醒,嘴里還不時(shí)說(shuō)著胡話,手腳不停地抽搐。
家人發(fā)現(xiàn)后,趕忙請(qǐng)來(lái)郎中。
郎中把了脈,搖著頭開了幾副藥,然而卻毫無(wú)效果。
阿福的病情越來(lái)越嚴(yán)重,家人急得如同熱鍋上的螞蟻,卻又無(wú)計(jì)可施。
就在大家都絕望之時(shí),一位云游的老道士路過(guò)小鎮(zhèn)。
老道士鶴發(fā)童顏,目光炯炯,身上透著一股超凡脫俗的氣質(zhì)。
聽聞阿福的遭遇后,老道士主動(dòng)來(lái)到阿福家。
他走進(jìn)阿福的房間,看到阿福面色慘白,嘴唇發(fā)紫,額頭不斷冒著冷汗,眉頭微微一皺。
老道士從懷中掏出一個(gè)桃木符,口中念念有詞,然后輕輕地將桃木符貼在阿福額頭,又拿出一個(gè)銅鈴,一邊搖晃,一邊念了一通咒語(yǔ)。
不一會(huì)兒,阿福身上冒出一陣黑煙,黑煙中隱隱有猙獰的鬼臉浮現(xiàn),阿福也緩緩蘇醒過(guò)來(lái)。
阿福醒來(lái)后,將在古宅的經(jīng)歷一五一十說(shuō)了出來(lái)。
老道士聽后,眉頭緊皺,表情凝重地說(shuō)道:“那古宅怨氣太重,必定是當(dāng)年富商全家遭人謀害,兇手將**扔于枯井,冤魂不得安息,才發(fā)出哭聲。
若不加以處理,恐會(huì)危害整個(gè)小鎮(zhèn)?!?br>
于是,老道士帶著阿福和幾個(gè)膽大的村民,再次來(lái)到古宅。
老道士在枯井周圍擺下法壇,法壇上擺滿了各種法器,有八卦鏡、桃木劍、符咒等。
老道士身穿道袍,手持桃木劍,口中念念有詞,繞著法壇踱步。
隨著他的咒語(yǔ),周圍的空氣似乎都變得凝重起來(lái),一陣陰風(fēng)吹過(guò),吹得眾人不禁打了個(gè)寒顫。
突然,井口冒出一股黑煙,黑煙迅速凝聚,化作一個(gè)猙獰的惡鬼。
惡鬼身形高大,面目扭曲,張牙舞爪地朝著老道士撲來(lái)。
老道士大喝一聲,將桃木劍刺入黑煙之中,桃木劍與黑煙接觸的瞬間,發(fā)出“滋滋”的聲響,仿佛被火燒一般。
惡鬼發(fā)出凄厲的叫聲,聲音響徹云霄。
老道士不為所動(dòng),繼續(xù)念咒施法,手中的桃木劍不斷揮舞,一道道金光從劍身上射出,刺向惡鬼。
經(jīng)過(guò)一番激烈的斗法,老道士終于將惡鬼收服,裝入一個(gè)特制的葫蘆里。
之后,老道士讓村民們將枯井填平,并在古宅西周灑下糯米和朱砂,以驅(qū)散殘留的陰氣。
老道士還在古宅大門上貼上了幾道符咒,以防止冤魂再次作祟。
從那以后,古宅再也沒有傳出過(guò)詭異的哭聲,小鎮(zhèn)也恢復(fù)了往日的平靜,人們又能安心地生活,不再擔(dān)驚受怕。
正文目錄
推薦閱讀
相關(guān)書籍
友情鏈接